Points
1.
Et deltagende køretøj skal
registreres under den eksisterende
træksæson for at kunne samle points
ved et godkendt stævne.
2.
Der skal gives points til et hvert
registreret køretøj der legalt er
kommet og har bestået inspektionen
ved det godkendte stævne.
3.
Et køretøj kan ikke opsamle points i
mere end den division det har ret
til at deltage i.
4.
Hvis årets slutresultat af points er
resulteret i uafgjort, vil det blive
afgjort ved at sammenligne alle 1.
Pladserne gennem sæsonen. Hvis der
så stadig er uafgjort vil man der
efter sammenligne alle 2. Pladserne,
dernæst alle 3. Pladserne osv.
Indtil stillingen bliver brudt.
5.
ETPC eller anden tilknytte
organisation har den endelige
autoritet til at afgøre spørgsmål
eller uoverensstemmelser angående
point tildeling.
Til
top
I.
VALGBARHED
A.
Konkurrencer er åbne for
to-hjuls-træk, baghjulstræk og
gummi-hjuls traktorer. Ingen
genskabte hjul, ingen tvillinghjul,
kæder, pig- eller skovlhjul er
tilladte.
B.
Kører under 18 år skal have en
forælder/værge underskrevet samtykke
dokument (dette dokument skal kun
underskrives én gang pr. sæson). For
Stock 350 kg er aldersgruppen 8 til
16 år. Minimum år for Stock 500 kg
er 8 år og 12 for Super Stock og
Modificeret, 16 år for Compact
Diesel.
C.
Alle køretøjer er genstand for
sikkerhedshedscheck af offentlige
regler i overens- stemmelse med ETPC
regler herunder; karburator,
brændstof og motor. Beståelse af
inspektion skal opnåes for at
deltage i enhver begivenhed
arrangeret af ETPC.
D.
Enhver deltager der nægter at lade
sit køretøj inspiceret før
deltagelse skal ikke have lov til
hverken at deltage eller trække i
den/de opstillede klasser indtil
lovlighed er konstateret.
E.
Alle kørere skal være soignerede og
ordentligt påklædte. Traktorerne
skal være rene og malede.
F.
Det er obligatorisk at alle kørere
deltager i et hvert kørermøde der må
blive holdt af promotoren eller
baneofficials. Med den fulde ret for
baneofficials kan en kører der ikke
deltager i et hvert møde miste
retten til at konkurrere i den
følgende sæson.
G.
Ingen dele af traktoren må hindre
tilkoblingen af slæden under
trækket. Kæden eller kablet for
nødafbryder skal let kunne hægtes på
uden at være i vejen. Forudsat at de
ikke forårsager førnævnte
hindringer, må
vægtkonsol/vægtklodser maximum
stikke 150 mm udover bagerste del af
baghjulet.
H.
Intet køretøj må overstige 1600 i
bredde og desuden må ingen del være
mere end 2000 mm foran centret på
bagakselen.
I.
Afgørelser truffet af officials er
endegyldige og kan ikke appelleres.
J.
Motoren må ikke anvendes som en
primært understøttende overdel for
køretøjet. Motoren må ikke anvendes
som en del af chassisrammen.
(Undtaget på Super Stock).
K.
Forhjulene skal køre indenfor samme
sporvidde som baghjulene.
L.
Alle køretøjer skal have en synlig
hvid lampe på bagenden der indikerer
når traktoren står i frigear med
koblingspedalen oppe. Denne lampe
skal være tændt når slæden hægtes på
af mandskab, der står imellem
køretøjet og slæden.
M:
Alle traktorer skal forsikres.
Til top
II.
TRAKTORER
STOCK 350 KG.
A.
Fabriks stock, der kan købes i
handel, havetraktorer med støbt
motor. Motor, chassis og pladestål
skal være fra en fabrik der
producerer havetraktorer og skal
bibeholde standard udseende.
B.
OEM motorer må udskiftes men
udgangseffekten må ikke overstige
udgangseffekten på den originale
motor med mere end 1 hestekraft. OEM
gearkassen og bagakslen må udskiftes
men skal komme fra en original
havetraktor. Komponenter fra
enkeltakslede traktorer er tilladte.
Ved tvivl skal trækkeren fremlægge
beviser på producenten.
C.
Modifikation af kobling,
kæder,drivrem og akseltransmission
må foretages for at forhindre brud.
D.
Brug af differentiale-spærre er ikke
tilladt.
E.
Ingen svejsning på eller
modificering af cylinderblok eller
topstykke. Kanten af
forbrændingskammeret ved toppakning
skal være original.
F.
Ingen selvfabrikerede
insugningsmanifold og karburator er
ikke tilladt.
G.
Karburatoren skal være standard,
uændret og upoleret. Luftspjæld og
luftbrønd kan fjernes.
Luftreguleringsdyse må ikke
overstige standardstørrelse for
motormodel, hestekræfter og
konfiguration.
H.
Øverste del af topstykke skal være
original.
I.
Motorens omdrejninger skal stemme
overens med den af fabrikanten
fastsatte på benzin motorer. Øverste
omdrejningsgrænse er 110% af
fabrikantens max. standard for
omdrejninger/minut (skriftlig
bekræftigelse fra fabrikanten på
deres max standard for omdrejninger
skal fremvises på forlangende).
Tilladte maximum motor hastighed er
4000 omdrejninger/minut.
J.
Diesel motorer skal stemme overens
med den af fabrikanten fastsatte
omdrejnings- specifikation.
Ændringer i injektionspumpen er ikke
tilladt. Tilladte maximum
motorhastighed er 4000
omdrejninger/minut.
K.
Ingen åbningsændringer, afslibninger
eller polering tilladt. Åbningerne
skal være original som de er støbt.
L.
Kun OEM svinghjul tilladt. Ingen
svejsning eller bearbejdning af det
originalt støbte svinghjul.
M.
Alle køretøjer skal være udstyret
med antitiltstænger (VII. Generel
regel, regel G)
N.
Maximum tilkoblingshøjde: 270 mm.
O.
Maximum hjulstørrelse: 23X10,5x12 og
max vidde 270 mm og max diameter er
590 mm.
P.
Chassis må ændres for at bruge en
ikke original motor. Original
hjulafstand skal bevares
( se regel B).
Q.
Der må kun anvendes benzin eller
diesel brændstof.
R.
Maximum afstand fra fjerneste punkt
fremad fra centret af bagakslen:
2000 mm.
S.
Maximum vægt af både konkurrenceklar
køretøj og kører må ikke overstige
350 kg.
Til top
III.
TRAKTORER
STOCK 500 KG.
A.
Fabriks stock, der kan købes i
handel, havetraktorer med støbt
motor. Motor, chassis og pladestål
skal være fra en fabrik der
producerer havetraktorer og skal
bibeholde standard udseende.
B.
OEM motor, gearkasse og bagaksel må
erstattes men skal stamme fra en
original havetraktor. Komponenterne
fra en enkeltakslet traktor er
tilladte. Ved tvivl skal køreren
stille med beviser på forhandleren.
C.
Modifikation af kobling,
kæder,drivrem og akseltransmission
må foretages for at forhindre brud.
D.
Brug af differentiale-spærre er ikke
tilladt.
E.
Ingen svejsning eller ændring af
cylinderblok eller topstykke. Disse
skal være originale.
F.
Ingen selvfabrikerede
insugningsmanifoldog karburator er
ikke tilladt.
G.
Karburatoren skal være standard,
uændret og upoleret. Luftspjæld og
luftbrønd kan fjernes.
Luftreguleringsdyse må ikke
overstige standardstørrelsen for
motormodeller, hestekræfter og form.
H.
Øverste del af topstykket skal være
original.
I.
Motorens omdrejninger skal stemme
overens med den af fabrikanten
fastsatte. Øverste omdrejningsgrænse
er 110% af fabrikantens max.
standard for omdrejninger/minut
(skriftlig bekræftigelse fra
fabrikanten på deres max standard
for omdrejninger skal fremvises på
forlangende).
J.
Diesel motorer skal stemme overens
med den af fabrikanten fastsatte
omdrejnings- specifikation.
Ændringer i injektionspumpen er ikke
tilladt.
K.
Ingen åbningsændringer, afslibninger
eller polering tilladt. Åbningerne
skal være original som de er støbt.
L.
Kun OEM svinghjul tilladt. Ingen
svejsning eller bearbejdning af det
originalt støbte svinghjul.
M.
Alle køretøjer skal være udstyret
med antitiltstænger /VII. Generel
regel, regel G)
N.
Maximum tilkoblingshøjde: 270 mm.
O.
Maximum hjulstørrelse: 26x12,00x12
eller max vidde 350 mm og max
diameter er 670 mm.
P.
Chassis må ikke forlænges eller
ændres for at indsætte en ikke
original motor. Original hjulafstand
skal bevares.
Q.
Der må kun anvendes benzin eller
diesel brændstof.
R.
Maximum afstand fra fjerneste punkt
frem fra centret af bagakslen: 2000
mm.
S.
Maximum vægt af
konkurrenceklar køretøj og kører må
ikke overstige 500 kg.
T.
Motoren må ikke have flere end tre
[3] cylindere og 25 hk.. Skriftlig
bekræftelse fra fabrikanten skal
fremvises ved tvivl.
Til top
VI.
SUPER
STOCK TRAKTORER 500 KG.
A.
Max. tre [3] cylinderet motor. Skal
være produceret til original
havetraktor med en max på 25 hp.
Skriftlig bekræftigelse fra
producenten nødvendig.
B.
En motor på max 1000 ccm
slagvolumen.
C.
For motorer uden
omdrejningsbegrænser eller
overstigende 4000 omdrejninger/minut
er svinghjul samt remskiver i blok
stål eller aluminium påkrævet. Støbt
materiale er ikke tilladt.
D.
Hverken svejsede stivere eller
udstandset stålremskiver er tilladt.
E.
Enhver remskive eller starter
tilkoblet den synlige ende af
krumtap skal have en
fastgørelsesanordning boltet aksialt
til krumtap for at forhindre at
remskiven eller starteren falder af
F.
Maximum hjulstørrelse: 26x12,00x12
eller maximum vidde 310 mm og
maximum diameter 670 mm.
G.
Maximum hjulafstand: 1400 mm. Enhver
havetraktor chassis der har original
hjulafstand på 1400 mm eller længere
skal bibeholde den originale
hjulafstand for denne traktormodel.
H.
Maximum afstand fra centrum af
bagakslen til fjerneste punkt fremad
er 2000 mm.
I.
Chassis må modificeres men ikke
forlænges, hjulafstanden skal være
original.
J.
Gearkasse og bagakselhus behøver
ikke at være OEM men skal være
produceret til en havetraktor. For
de indre dele er der ingen
begrænsninger.
K.
Traktoren skal have et originalt
udseende hjelm eller gitter (næse
stykke). Skift til et andet
fabriksfremstillet pladestål kan
tillades.
L.
Der må kun anvendes diesel, benzin
og alkohol som brændstof
M.
Maximum vægt for kører og køretøj
klar til at konkurrere må ikke
overstige 500 kg.
Til top
V.
MODIFICEREDE TRAKTORER 500 KG.
A.
Der er ingen grænse for den
maksimale motor slagvolumen på 1300
ccm, for køretøjer med én cylinderet
motor.
B.
Det er kun tilladt at anvende
stempeldrevne motorer. Traktoren må
have en eller flere motorer. Det
samlede antal af cylindere må max.
være fire [4] (gældende
for samtlige motorer på traktoren).
På benzin og alkohol drevne motorer
er turboladning kun tilladt på en-
cylindrede en-motors traktorer.
C.
Diesel motorer må lades til en
grænse på to [2] turboer,max to ( 2)
tryktrin.
D.
Der må kun anvendes benzin, diesel
eller alkohol som brændstof.
E.
Maximum dækstørrelse: 26x 12,00x12
eller max vidde 350 mm og max
diameter er 670 mm.
F.
Samlede max vægt for køretøj og
kører: 500 kg.
G.
Traktorføreren skal som minimum have
hoftesele på.
Til top
VI
COMPACT DIESEL 600 kg.
1.
Max. Motor størrelse 2500 ccm. Med
max 4 cylinder.
2.
Max 2 ventiler pr. cylinder.
3.
Max 1 turbo. Begrænset til 50 mm.
Indsugnings åbning.
4.
Brændstof, kun diesel.
5.
Max. aksel afstand 1620 mm. Max
brede 1350 mm.
6.
Max afstand fra center bagaksel til
forreste punkt 2000 mm.
7.
Max brede af rammen 420 mm. Max
brede af motorhjelm 450 mm.
8.
Motorhjelmen og bagskærm skal ligne
noget fra en serieproduceret
traktor.
9.
Center af forakslen må ikke være
længere fremme end forenden af
hjelmen.
10.
Motorhjelmen skal være lukket hele
vejen rundt om motoren og skal være
let at fjerne i tilfælde af brand.
11.
Min. fælg diameter i for 6 ”
12.
Min. afstand fra jord til underkant
ramme 100 mm.
13.
Max vægt inkl. Kører 600 kg.
14.
Max hjul størrelse 400x15,5 Max 800
mm. Høj, 400 mm. bred
15.
Motorafskærmning
a)
Formstøbte motorer: skal have en
afskærmning på begge sider af
motoren lavet af enten 2 mm stål
eller aluminium, afskærmningen må
ikke være monteret på motoren. Hver
afskærmning skal strække sig fra det
bageste punkt til det forreste punkt
til det øverset punkt af stemplet
til det nederste punkt af
krumtapakselen.
b)
Motor monteret, filter,
styretøjsaksel, brændstofspumpe,
osv. Må ikke blive brugt som
afskærmning.
c)
Solide rammevanger uden huller må
blive brugt som del af
motorafskærmning.
d)
Motorafskærmningen skal monteres så
tæt på motoren som mulig.
e)
Motordrevne blæsevinger skal
afskærmes med min. 1,5 mm. Stål
eller aluminium. Elektrisk blæser er
fritaget for denne regel.
16.
Motorophæng
a.
Motor og transmission kombination
skal have 2 ophæng i forenden af
motoren, 2 ophæng i bag af motoren
og et hjælpe ophæng bag på
transmissionen eller 2 ophæng foran
på motoren, 2 hjælpe ophæng bag på
motoren og et ophæng på
transmissionen.
17.
Bremser
a.
Alle konkurrerende køjetøjer skal
være udstyret med en funktions
dygtig bremse på baghjulene.
18.
Drivaksel
a.
Drivaksler: alle modificerede
køretøjer skal have runde metalrings
afskærmning på drivakslerne.
Der må max. være 25 mm mellem hver
ring, minimum 2 ringe. De 360
grader-ringe skal være i minimum 6
mm aluminium eller 5 mm stål, 18 mm
bredde og ikke mere end 35 mm fra
akselen i hver retning. For at møde
ovenstående krav er det acceptabelt
at anvende en solid rør (6 mm
aluminium eller 5 mm stål).
b.
Afskærmningen skal fastgøres med
min. 8 mm. 8,8 bolte.
c.
Ikke mere end 6 mm. I hver ende af
drivakslerne må være uden
afskærmning. Alle aksler under 50
mm. Længde skal ikke afskærmes.
d.
Hvis der bruges kardan aksler skal
afskærmningen være 8 mm. Stål eller
10 mm. Aluminium.
19.
Trækstænger
a.
Alle køretøjer skal have en
trækstang der er konstrueret
af ikke-støbt materiale og er
stationær i alle retninger. Minimum
600N/mm2 trækstyrke. Der må ikke
være svejsninger på trækstangen.
Minimum tykkelse på trækstangen ved
trækøjet: 12 mm. trækøjets åbning
skal være minimum 50 mm rundt hul,
max. 55 mm. NB for at opnå den
korrekte brudstyrke skal der være 18
mm. Rundt om trækøjets åbning hvis
den er 12 mm. Tyk.
b.
Der kræves et minimum tværsnits
tykkelse på 200 mm2 ved hver åbning
bearbejdet eller fabrikeret på
trækstangssamlingen. Minimum
diameter på enhver påmonteret tap
eller styrebolt: 12 mm. Minimum en
M12 kvalitet 8.8 bolt eller en
tilsvarende svejsningsstyrke er
påkrævet for at sikre
trækstangssamlingen til
differentialehuset eller chassiset.
Trækstangens minimums længde skal
være 150 mm målt fra center af
bagakslen.
c.
Trækstængerne skal være paralelle
med, indenfor +/- 10 grader, og ikke
mere end 350 mm. Over jorden.
d.
Et areal på 150 mm i bredde og 300
mm i højde umiddelbart over
trækstangen skal være fri for
forhindringer, inklusiv vægtklodser
og vægtbeslag, for at lette arbejdet
med at på- og afmontere kæden.
e.
Trækstangen må ikke have forbindelse
med antitipstængerne .
f.
Afstanden fra bagakslen til trækøjet
må ikke kunne ændres under trækket.
g.
ETPC anbefaler at man ikke bruger
trækstangen til at bugsere i.
20.
Slæbeøje .
a. På et konkurrerende køretøj skal
der skal være et slæbeøje monteret
på fronten med et 60 mm hul.
Slæbeøjet bliver ikke betragtet som
en del af køretøjets totale længde.
21.
Brændstofsforsyningsslanger
a. Alle køretøjer undtaget Stock
class traktorer skal have en
brændstofsforsyningsslange der både
er ført og ophængt så de holdes væk
fra varme motor komponenter og
armerede slanger.
22.
Brændstof.
a. Tilladt brændstof: Diesel.
b.
Ikke tilladt brændstof:
c) Alle former for nitrometane (incl.
Kvælstofoxidul og propyloxid) som
brændstof eller som tilsætningsstof
til trækning.
d) Ethvert oxygen
forbedringskemikalie eller
virkemiddel er forbudt i alle
afdelinger.
e) Det er ikke tilladt at anvende
tryk-reducerende-brændstof.
f) alkohol, methanol og benzin
23.
Brændstofspærring
a. Alle køretøjer skal have en
manuel afbryderventil til brændstof
(brændstofshane) på lavtrykssiden.
24.
Brændstofstanke.
a. Der må ikke monteres
brændstofstanke på motoren med
mindre det er fra fabrikken og kun
på Stock klasserne. Alle
brændstofstanke skal ventilere væk
fra motoren og udstødning.
25.
Nødafbryder
a. En nødafbryder skal være
indbygget i alle
konkurrence-kørertøjer. Ved hændelig
seperation fra slæden under trækning
skal det være muligt omgående at
slukke for motoren og de elektriske
brændstofspumper.
b. På
diesel motorer skal nødafbryderen
tillige aktivere
lufttilførselsafbryderen.
a) Dieselsystemet skal have en
fjederbelastet luftindtag med et
afbrydermakanisme der er aktiveret
af et kabel.
b) Dieselsystemet skal accepteres
hvis det som minimum forhindrer
opbygningen af tryk.
c.
Nødafbryderen skal være placeret
bagerest på køretøjet i en position
der gør at den er let at
fastspænde/afspænde.
a) Afbryderen skal være placeret 350
mm (+/- 50 mm) over trækøjet og
indenfor et område af 150 mm til
hver side.
d.
Break-away nødafbrydere skal have en
masiv ring med en minimum diameter
på 25 mm påsat (ringens
profiltykkelse skal være mindst 3
mm).
e.
Nødafbryderens ring-befæstningsdel
og monteringsbeslag skal være istand
til at modstå 150 N (15 kg)
aftrækkermodstand, når ringen
trækkes. Alle enkeltstift break-away
afbrydere skal kunne drejes til
højre eller venstre fra center.
f.
Afbrydderringen skal være fastgjort
med en enkelt bundet nylon knude (3
mm). Den bundne knude skal brydes
ved gentræk. Deltageren er ansvarlig
for genplacering af
nødafbryddermekanismen og sikring af
den bundne knude så snart det hele
har været checket af officials.
g.
Hvis køretøjet har en nødafbryder
eller luftafbryder placeret legalt,
og den under trækforsøget bliver
trukket og nylon snoren derved
sprænges og den tilstædeværende
official inspicerer det og finder at
under normale omstændigheder fungere
afbryderen rigtigt, så vil køretøjet
få lov til omgående at trække igen
eller falde seks pladser tilbage.
Beslutningen om at falde tilbage
skal tages før køretøjet forlader
banen.
26.
Svinghjul/remskiver.
a. Når maximum omdrejninger/minut
ikke kan kontrolleres eller er mere
end 4000 rpm skal svinghjul og
remskiver på enhver motor være lavet
af blok stål eller aluminium (det er
ikke tilladt at bruge
støbemateriale).
b.
Der må ikke bruges remskiver der er
eftersvejste, heller ingen standsede
stål remskiver.
c.
Enhver remskive eller starter
tilkoblet den synlige ende af
krumtap skal have en
fastgørelsesanordning boltet aksialt
til krumtap for at forhindre at
remskiven eller starteren falder af
27.
Hjælpestartere.
a. Startervogne skal have indbygget
en beskyttelse over batteripolerne
for at forhindre hændelig
brodannelse.
28.
Udluftningsrør.
a. Udgangen på udluftningsrørene
skal være foran baghjulene.
Udluftningsrørerne skal være
ventileret under motortopstykket og
føre ned til oliebakken eller en
seperat beholder.
29.
Indsprøjtningsvingeaksel.
a. Skal have dobbelt
tilbage-til-stilstand arme og fjedre
på hver side. Dieselmotorer skal
have en ekstern synlig
tilbage-til-stilstand fjeder på
brændstofindsprøjningspumpens
drosle-arm.
30.
Afskærmning.
a. NOTE: For compact diesel gælder
også de særlige regler i sektion
VIII hvilke kan tilsidesætte disse
regler for compact diesel traktorer.
b.
Rullekæder: alle kørende kæder skal
være afskærmede radialt, top, front
og bagende med en minimum
ståltykkelse på 1,5 mm.
Afskærmningen skal være bredere end
kæden.
c.
Trækremme: Alle trækremme skal være
afskærmede radialt, top, front og
bagende med en minimum ståltykkelse
på 1,5 mm. Afskærmningen skal være
bredere end remmen.
d.
Snescotterkoblinger:
Koblingsremskiver (både primære og
sekundære) skal være afskærmede
radialt, 360 grader med et minimum
ståltykkelse på 1,5 mm.
Afskærmningen skal være bredere end
køreenheden og sikkert monteret.
Denne afskærmning kan være
sammenbygget med remafskærmningen.
e.
Turboladere: alle benyttede
turboladere eller dele heraf skal
være dækket 360 grader af en minimum
stålafskærmning på 1,5 mm undtagen
luftventil og udstødning.
f.
Turboladet udstødning: Alle
turboladede motorer skal have 2 M8
8.8 bolte eller stærkere i den
vertikale del af udstødningsrøret.
Boltene skal monteres 90 grader i
forhold til hinanden med en maximum
afstand på 20 mm.
g.
Automatisk gearskifte: traktorer der
benytter automatisk gearskifte skal
have en afskærmning på minimum
3 mm stål eller 6 mm aluminimum fra
bagende af blokken til
bagakselhuset, dækkende top og sider
op til 5 mm under det laveste punkt
af transmissionen ELLER dækket med
et ETPC godkendt nedbrydningstæppe
h.
Drivaksler: alle modificerede
køretøjer skal have runde
metalringsafskærmningr på
drevakslerne. Der skal maximum være
25 mm mellem hver ring, minimum 2
ringe. De 360 grader-ringe skal være
i minimum 6 mm aluminium eller 5 mm
stål, 18 mm bredde og ikke mere end
35 mm fra akselen i hver retning.
For at møde ovenstående krav er det
acceptabelt at anvende en solid rør
(6 mm aluminium eller 5 mm stål).
i.
Kardanakseler: Alle kardanakseler
skal være afskærmede 360 grader med
6 mm aluminimum eller 5 mm stål.
Afskærminingen må ikke være mindre
end 12 mm større end U-søm
samlingen.
j.
Intercoolere: intercoolere under
tryk skal være dækket 360 grader med
minimum 1,5 mm stål eller
tilsvarende i aluminium, undtaget
for luftventil og udstødning.
k.
Blæser befæstning: Blæseren skal
være fastsikret på motorblokken med
fire 30 mm nylon stropper eller 6 mm
stålkabler.
31.
Ingen motorsvinghjul,
drejningsmoment-converter eller
koblingssamling må dreje/rotere
hurtigere end hastigheden på
krumtapakselen.
32. Frigears lampe - flyttet til
afsnittet "Generelle regler"
33. Frigears start.
a. Traktoren må ikke kunne starte i
gear!
34. Brandværn.
a. Imellem motor og chauffør skal
der være enten et brandtæppe eller
en plade som opdeler de to områder.
35. Sele.
a. H-sele er lovpligtig og skal
monteres.
36. Koblingshus.
a. Koblingshuset skal være af 6 mm
stål og lukket i begge ender med 3
mm stål.
b. Udenfor rotationsområdet af
kobling og svinghjul må der være 10
mm inspektionshul.
c. Koblingshuset skal være fast
gjort på motoren med min. 6 stk. 12
mm 8,8 bolt. Mod gear kasse skal den
fastgøres med min. 6 stk. 12 mm 8,8
bolt
d. Koblingshuset skal være glat og
fri for kanter indvendig.
e. Inderliner i koblingshuset
anbefales på det kraftigste.
37. Kobling
a. Koblingen må ikke være lavet af
støbejern og må ikke på nogen måde
dreje hurtigere rundt end krumtappen
og ligeledes skal trykfod og
svinghjul være fremstillet i et ikke
støbt materiale.
Til top
VII.
GENERELLE REGLER
NOTE: For compact diesel gælder også
de særlige regler i sektion VIII
hvilke kan tilsidesætte disse regler
for compact diesel traktorer.
A.
Sæder
Alle køretøjer skal have et sikkert
sæde. Sædet placering må ikke
strække sig ud over bag- hjulene.
Sædet skal have et ryglæn, der skal
være placeret mindst 100 mm over
toppen af sædeoverfladen.
B.
Styretøj/bremser
Alle køretøjer skal have
funktionsdygtige styretøj og
bremser. Baghjulsbremser påkrævet på
alle køretøjer undtaget når
fabriksfremstillede havetraktores
transmissionsakselbremse anvendes.
C.
Brandslukker
Alle køretøjer skal have en fyldt og
funktionsdygtig brandslukker med
hanen placeret så den er let at nå
for køreren. Minimum størrelse 2 kg,
tør kemikalie eller CO2 (carbon acid).
Stock traktorer er frataget denne
regel.
D.
Luftspjæld
Alle køretøjer skal være udstyret
med et død-mands-spjæld hvor den
bageste position er lig med tomgang
på motor.
E.
Udstødning
1.
Skal være placeret vertikalt (+/- 10
grader) og strække sig mindst 300 mm
fra udstødsporten.
2.
Undtagelse fra reglen er brugen af
lydpotte eller traktorer med motoren
placeret bagpå, hvilken bør udstøde
bagud. Udstødningen skal være
sikkert ophængt.
F.
Hjulafskærmning.
Alle køretøjer skal have robuste,
fast spændte skærme der beskytter
køreren fra hjulene.
G.
Antitiltstænger/stødfanger
1.
Skal være installeret på alle
køretøjer i alle klasser.
2.
Hver anordning skal bestå af to
seperate agregater, hver især
udstyret med en metalplade- fod
eller et hjul.
3.
Metalpladefoden skal være mindst 55
mm x 75 mm.
4.
Hjulene skal mindst være 25 mm
bredde og 100 mm i diameter.
5.
Bagkanten af metalpladefoden eller
centret af hjulet skal være mindst
150 mm men ikke mere end 200 mm bag
en linje tegnet vertikale på
baghjulene. Maximum afstand fra
jorden til enden af hjulet eller
metalpladefoden: 150 mm.
6.
Der skal være en antitiltstang på
hver side af traktoren,
kombinationen af disse skal være så
stærk at den når en donkraft er
placeret derunder kan løfte maximum
vægt til konkurrence med både
traktor og kører.
7.
Stødfanger skal være indbygget på
hver uafhængige antitiltstang.
Stødfangeren skal strække sig 150 mm
vertikalt fra det yderste spids af
metalfoden eller bagende af
hjulet. Det øverste af den vertikale
stødfanger skal afstive
antitiltstangen eller chassiset.
Antitiltstangen og stødfangeren skal
have en afstand på min. 200 mm.
Antitiltstængerne/stødfangerene skal
være konstrueret således at de er
stærke nok til at forebygge
buckboard’et på slæden i at komme i
kontakt med baghjulene.
På traktorer med fritbærende
gearkasse skal trækstangen være
forbundet med støtten for
antitiltstængerne.
(Se vedlagte diagram for
antitiltstænger)
H.
Trækøjer.
1.
Alle køretøjer skal have et trækøje
der er konstrueret af ikke-støbt
materiale og er stationær i alle
retninger. Minimum 400N/mm2
trækstyrke. Der må ikke være
svejsninger på trækøjet. Minimum
tykkelse på trækstangen ved trækøjet:
12 mm. trækøjets åbning skal være et
minimum 40 mm rundt hul, maximum 50
mm.
2.
Der kræves et minimum
tværsnitstykkelse på 200 mm2 ved
hver åbning bearbejdet eller
fabrikeret på trækstangssamlingen.
Minimum diameter på enhver
påmonteret tap eller styrebolt: 12
mm. Minimum en M12 kvalitet 8.8 bolt
eller en tilsvarende
svejsningsstyrke er påkrævet for at
sikre trækstangssamlingen til
differentialehuset eller chassiset.
Trækstangens minumumslængde skal
være 150 mm målt fra center af
bagakslen.
3.
Trækstængerne skal være parallelle
med, indenfor +/- 10 grader, og ikke
mere end 270 mm over jorden (for
compact diesel traktorer 330 mm).
4.
Et areal på 150 mm i bredde og 300
mm i højde umiddelbart over
trækstangen skal være fri for
forhindringer, inklusiv vægtklodser
og vægtbesslag, for at lette
arbejdet med at på- og afmonterer
kæden.
I.
Brændstofsforsyningsslanger
1.
Alle køretøjer undtaget Stock class
traktorer skal have en
brændstofsforsyningsslange der både
er ført og ophængt så de holdes væk
fra varme motor komponenter og
armerede slanger.
J.
Brændstof.
1.
Tilladt brændstof : Alkohol
(metanol), benzin og diesel.
2.
Ikke tilladt brændstof:
a) Alle former for nitrometane (incl.
Kvælstofoxidul og propyloxid) som
brændstof eller som tilsætningsstof
til trækning.
b) Ethvert oxygen
forbedringskemikalie eller
virkemiddel er forbudt i alle
afdelinger.
c) Det er ikke tilladt at
anvende tryk-reducerende-brændstof.
K.
Brændstofspærring
Alle køretøjer skal have en manuel
afbryderventil til brændstof (brændstofshane)
på lavtrykssiden.
L.
Brændstofstanke.
Der må ikke monteres brændstofstanke
på motoren med mindre det er
fra fabrikken og kun på Stock
klasserne. Alle brændstofstanke skal
ventilere væk fra motoren og
udstødning.
M.
Nødafbryder
1.
En nødafbryder skal være indbygget i
alle konkurrence-kørertøjer. Ved
hændelig seperation fra slæden under
trækning skal det være muligt
omgående at slukke for motoren og de
elektriske brændstofspumper.
2.
På diesel motorer skal nødafbryderen
tillige aktivere
lufttilførselsafbryderen.
a) Dieselsystemet skal have en
fjederbelastet luftindtag med et
afbrydermakanisme der er aktiveret
af et kabel.
b) Dieselsystemet skal accepteres
hvis det som minimum forhindrer
opbygningen af tryk.
3.
Nødafbryderen skal være placeret
bagerest på køretøjet i en position
der gør at den er let at
fastspænde/afspænde.
a) Afbryderen skal være placeret 350
mm (+/- 50 mm) over trækøjet og
indenfor et område af 150 mm til
hver side.
4.
Break-away nødafbrydere skal have en
masiv ring med en minimum diameter
på 25 mm påsat (ringens
profiltykkelse skal være mindst 3
mm).
5.
Nødafbryderens ring-befæstningsdel
og monteringsbeslag skal være istand
til at modstå 150 N (15 kg)
aftrækkermodstand, når ringen
trækkes. Alle nødstop skal kunne
dreje fra side til side - og det
gælder hele
nødstoppet!
6.
Afbryderringen skal være fastgjort
med en enkelt bundet nylon knude (3
mm). Den bundne knude skal brydes
ved gentræk. Deltageren er ansvarlig
for genplacering af
nødafbryddermekanismen og sikring af
den bundne knude så snart det hele
har været checket af officials.
7.
Hvis køretøjet har en nødafbryder
eller luftafbryder placeret legalt,
og den under trækforsøget bliver
trukket og nylon snoren derved
sprænges og den tilstædeværende
official inspicerer det og
finder at under normale
omstændigheder fungere afbryderen
rigtigt, så vil køretøjet få lov til
omgående at trække igen eller falde
seks pladser tilbage. Beslutningen
om at falde tilbage skal tages før
køretøjet forlader banen.
N.
Svinghjul/remskiver.
1
Når maximum omdrejninger/minut ikke
kan kontrolleres eller er mere end
4000 rpm skal svinghjul og remskiver
på enhver motor være lavet af blok
stål eller aluminium (det er ikke
tilladt at bruge støbemateriale).
2.
Der må ikke bruges remskiver der er
eftersvejste, heller ingen standsede
stål remskiver.
3.
Enhver remskive eller starter
tilkoblet den synlige ende af
krumtap skal have en
fastgørelsesanordning boltet aksialt
til krumtap for at forhindre at
remskiven eller starteren falder af
O.
Slæbeøje .
På et konkurrerende køretøj skal der
skal være et slæbeøje monteret på
fronten med et 40
mm hul. Slæbeøjet bliver ikke
betragtet som en del af køretøjets
totale længde.
P.
Antændelsespunkter.
For at mindske risikoen for brand
skal et hvert køretøj have et enten
plastik eller metal dæksel over
antændelsespunkterne.
Q.
Hjælpestartere.
Startervogne skal have indbygget en
beskyttelse over batteripolerne for
at forhindre hændelig brodannelse.
R.
Ånderør for motor.
Udgangen på ånderørene skal være
foran baghjulene. Ånderørene skal
være ventileret under
motortopstykket og føre ned til
oliebakken eller en separat
beholder.
S.
Indsprøjtningsvingaksel.
Skal have dobbelt
tilbage-til-stilstand arme og fjedre
på hver side. Dieselmotorer skal
have en ekstern synlig
tilbage-til-stilstand fjeder på
brændstofinsprøjningspumpens
drosle-arm.
T.
Afskærmning.
NOTE: For compact diesel gælder også
de særlige regler i sektion VIII
hvilke kan tilsidesætte disse regler
for compact diesel traktorer.
1.
Formstøbt motorer: skal have en
afskærmning på begge sider af
motoren lavet af enten 2 mm stål
eller aluminium, afskærmningen må
ikke være monteret på motoren. Hver
afskærmning skal strække sig fra det
bageste punkt til det forreste punkt
til det øverset punkt af stemplet
til det nederste punkt af
krumtapakselen.
2.
Rullekæder: alle kørende kæder skal
være afskærmede radialt, top, front
og bagende med en minimum
ståltykkelse på 1,5 mm.
Afskærmningen skal være bredere end
kæden.
3.
Trækremme: Alle trækremme skal være
afskærmede radialt, top, front og
bagende med en minimum ståltykkelse
på 1,5 mm. Afskærmningen skal være
bredere end remmen.
4.
Snescooterkoblinger:
Koblingsremskiver (både primære og
sekundære) skal være afskærmede
radialt, 360 grader med en minimum
ståltykkelse på 1,5 mm.
Afskærmningen skal være bredere end
køreenheden og sikkert
monteret. Denne afskærmning kan være
sammenbygget med remafskærmningen.
5.
Motorcykelmotorer: enhver roterende
del påsat krumtapakselen skal være
lukket i toppen, på siderne og andre
åbne ender med en minimum stålplade
på 3 mm eller aluminium på 6 mm.
Afskærmningen skal være indenfor 12
mm fra huset og sikkert fastgjort på
motorblokken eller chassiset.
6.
Svinghjul/kobling: Super Stock
køretøjer skal have svinghjul og
koblingsforbindelser lukket 360
grader med en minimum ståltykkelse
på 3 mm eller 5 mm aluminium (Compact
diesel traktorer skal have 6 mm, se
sektion VIII).
7.
Turboladere: alle benyttede
turboladere eller dele heraf skal
være dækket 360 grader af en minimum
stålafskærmning på 1,5 mm undtagen
luftventil og udstødning.
8.
Turboladet udstødning: Alle
turboladede motorer skal have 2 M8
8.8 bolte eller stærkere i den
vertikale del af udstødningsrøret.
Boltene skal monteres 90 grader i
forhold til hinanden med en maximum
afstand på 20 mm.
9.
Automatisk gearskifte: traktorer der
benytter automatisk gearskifte skal
have en afskærmning på minimum
3 mm stål eller 6 mm aluminimum fra
bagende af blokken til
bagakselhuset, dækkende top og sider
op til 5 mm under det laveste punkt
af transmissionen ELLER dækket med
et ETPC godkendt nedbrydningstæppe
10.
Drivaksler: alle modificerede
køretøjer skal have runde
metalringsafskærmningr på
drevakslerne. Der skal maximum være
25 mm mellem hver ring, minimum 2
ringe. De 360 grader-ringe skal være
i minimum 6 mm aluminium eller 5 mm
stål, 18 mm bredde og ikke mere end
35 mm fra akselen i hver retning.
For at møde ovenstående krav er det
acceptabelt at anvende en solid rør
(6 mm aluminium eller 5 mm stål).
11.
Kardanakseler: Alle kardanakseler
skal være afskærmede 360 grader med
6 mm aluminimum eller 5 mm stål.
Afskærminingen må ikke være mindre
end 12 mm større end U-søm
samlingen.
12.
Intercoolere: intercoolere under
tryk skal være dækket 360 grader med
minimum 1,5 mm stål eller
tilsvarende i aluminium, undtaget
for luftventil og udstødning.
13.
Blæser befæstning: Blæseren skal
være fastsikret på motorblokken med
fire 30 mm nylon stropper eller 6 mm
stålkabler.
U.
Luftfart, industriel, militær,
kommerciel, marine og diesel
motorer.
Ingen motorsvinghjul,
drejningsmoment-converter eller
koblingssamling må dreje/rotere
hurtigere end hastigheden på
krumtapakselen.
V.
Frigears-lampe
Alle køretøjer skal have en
frigears-lampe placeret bag på
traktoren og en på/i
instrumentbrættet som skal lyse når
traktoren er i frigear. Lamper skal
være placeret 200-400 mm over
træktøjet og inden for et område af
100 mm til hver side.
IX.
Begivenhedsprocedurer.
A.
Deltagelse
1.
Hvert køretøj må kun deltage i én
klasse.
2.
En trækker modtager ingen startpenge
eller points med mindre der har
været et målbart træk i en klasse.
3.
Klasserne må ikke mixes.
4
De deltagende klasser/grupper i
konkurrencen vil blive kørt, men
ikke nødvendigvis i den givne
rækkefølge.
5.
Så snart en trækker har trukket sig
tilbage fra en klasse kan han ikke
starte igen.
6.
Hvis en trækkers køretøj går i
stykker i en tidligere klasse og
ikke kan deltage i træk-rækkefølgen
i den næste klasse eller
konkurrence, så kan deltageren bede
baneofficialen om mere tid. Det er
op til baneofficialens skøn
for at tillade trækkeren at rykke
ned i position.
B.
Styring af køretøjer.
1.
Alle køretøjer skal til hver en tid
styres forsvarligt. Køretøjer er
begrænset til en kører. Dette
inkluderer bugserings- og
vedligeholdelseskøretøjer.
2.
Køreren skal blive siddende på sædet
lige så længe trækket varer.
3.
Under konkurrence skal køreren have
mindst en hånd på rattet. Ingen
hænder må række efter kanten af
skærmen så længe trækket varer.
4.
Et hvert træk der betragtes som
uforsvarligt vil blive stoppet af
flagføreren.
5.
Når motoren kører skal køreren blive
siddende i sædet.
C.
Beklædning.
1.
Alle deltagende kører skal bære
godkendte hjelme (E3 eller bedre)
med spændte hagestropper. ETPC
anbefaler brugen af
beskyttelsesbriller.
2.
Alle deltagende kørere, undtagen
Stock, skal have fuldt
lynede/lukkede kørerdragter incl.
hageflap på. Kørerdragten kan enten
være en heldragt eller to-delt, men
skal overholde følgende krav:
minimum et brandbartlag af Nomex 3
eller tilsvarende.
3.
Ved enhver ikke-Stock
køretøjskonkurrence anbefales det af
ETPC at bruge brændsikkert undertøj,
hovedstrømpe og handsker.
4.
Det kræves at man bruger brandsikre
sko eller robuste lædersko når der
konkurreres i et køretøj der har et
ROP førerhus. Desuden anbefaler ETPC
at man anvender brandsikre sko i
enhver ikke-Stock klasse.
5.
Kørere af Stock køretøjer skal
minimum bære lange bukser, skjorte
og lukkede sko eller støvler. EPTC
anbefaler at man anvender brandsikre
dragter i alle konkurrencer.
6.
Hvis en kører i Stock-klassen har
jakke på skal den være lukket.
D.
Vægt/afvejning
1.
Alle køretøjer skal have stationare
vægtkonsoler. Ingen vægt i hverken
sæde eller krog-punkt. Yderligere
vægt må ikke strække sig mere end
150 mm bag det bageste af baghjulet
og de må heller ikke være placeret
mere end 2000 mm foran centret på
bagakslen.
2.
Afvejning vil forkomme inden trækket
udføres. Samtligt sikkerhedsudstyr
skal være på plads, der skal være
tilstrækkeligt med brændstof, olie
og vand, hvis det anvendes, og
desuden skal fører med hjelm være på
plads i sædet. Der må ikke tilføres
brændstof eller vægt med mindre der
genvejes. Vægtklodser må dog
omplaceres uden at der genvejes. Det
er ikke tilladt for køretøjer at
overstige den fastsatte vægtklasse.
Udfra skøn foretaget af baneofficial
kan der gives tilladelse til
ufuldkommen vægt, men der vil ikke
blive taget yderligere hensyn til
den accepterede vægt.
3.
Vægtklodser må ikke bruges som
stødfangere.
X.
KONKURRENCEAFHOLDELSE
A.
Generelle regler
1.
Hvis der ikke er baneafgrænsning
skal der være minimum 7,5 meter
mellem bane og publikum, hvilket
inkluderer 3 meter ingen-mands-land.
2.
Hvis der er barriere, skal afstanden
fra barrieren til publikum være
minimum 3 meter for at inkluderer de
fastsatte 3 meters ingen-mands-land.
3.
Under en konkurrence er de eneste
der må befinde sig i
ingen-mands-land baneofficials,
aktive deltagere og slæde
operatøren. Det er KUN tilladt
trækkerens pit-crew og andre
legitimerede personer at befinde sig
mellen ingen-mands-land og publikum.
4.
En vægtoverførselsslæde der er i
overensstemmelse med reglerne
fastsat af ETPC vil blive tilladt i
konkurrencen.
5.
Enhver der har en opgave skal blive
på posten i hele løbet (f.eks.
Flagholder, opmåler, slædeoperatør,
pointgiver).
6.
Banelængde: for alle klasser 50-60
meter (for compact diesel class
80-100 meter), banebredde: 6,5
meter.
B.
Konkurrenceprocedurer:
1.
Den konkurrerende skal trække i den
anviste retning. I tilfælde af
mekanisk fejl der er blevet
bekræftet af baneofficialen kan den
konkurrerende rykke ned på forrige
position. Hvis fejlen ikke er
påviselig, kan trækkeren rykke 6
positioner tilbage - dette vil
udgøre trækkerens første forsøg på
at trække og derfor vil der kun være
et forsøg tilbage. Fra det øjeblik
hvor både bane og slæde er klar til
konkurrence har trækkeren 3 minutter
til at koble til og gøre sit
trækforsøg.
2.
Hver kører har ret til at få slæden
placeret på et bestemt sted på
startlinien. Hver kører eller
udvalgte crew-medlem har ansvar for
at det er tydeligt udtrygt hvor
slæden skal placeres før den
returneres til startlinien. I
tilfælde af et andet forsøg kan der
forespørges på en anden placering.
Ved trækforsøget start skal hele
slæden være inden for kalklinierne.
Intet officielt træk må startes på
den anden side eller bagved
startlinien. Alle slæder skal
startes i gear og med fronten af
slæden paralel med startlinien.
3.
For at få et målbart træk får alle
deltagere tilladelse til at trække
to gange. Definitionen på et træk er
at trække slæden 25 mm eller mere.
Hvis deltageren i første forsøg
giver slip på gasspjældet inden der
nåes 10 meter vil han/hun få et
andet træk, dette vil også ske
selvom de er nået udover 10 meter.
Hvis der ikke er gjort forsøg på at
tage farten af vil der ikke blive
givet tilladelse til et andet
forsøg.
4.
Ved et hvert gentræk grundet
konkurrence-maskinfejl, skal
deltageren enten gen-tilkoble
øjeblikkeligt eller rykke 6
positioner ned.
5.
Den konkurrerende vil rykke til
forrige position hvis der opstår
fejl i hans/hendes første forsøg og
de har taget farten af før 10 meter
passeres. Trækkeren vil være
berettiget til endnu et forsøg.
6.
Enhver diskvalificering i første
forsøg vil udløse et andet forsøg
(se test trækker). Skulle en klasse
blive genstartet vil den
diskvalificerede (under
konkurrenceforløbet) blive tilladt i
den anviste position.
7.
Hvis en klasse genstartes, må alle
kørere der tidligere har trukket
trække igen i den korrekte
rækkefølge, de første der skal
trække er test trækkeren.
8.
Hvis den sidste deltager i klassen
har problemer, har denne trækker 6
minutter til at tilkoble slæden og
gøre sit første forsøg på at trække.
9.
Hvis et køretøj er lovligt når
slæden tilkobles, men der opstår
skade under det grønne flag vil
trækket blive målt.
10.
Alle køretøjer skal være i
neutral/parkering når den bliver på-/afhægtet
slæden.
11.
Alle træk skal starte med en stram
kæde.
C.
Test trækker.
1.
Den deltager der trækker i første
position af hver klasse betragtes
også som test trækkeren dette
besluttes ved lodtrækning ved
ankomst.
2.
Forudsat at vægtoverføringen er
korrekt, så kan testtrækkeren:
a) accepterer hans/hendes
distance
b) afvise hans/hendes
distance og omgående koble til igen
for at få et
potentielt andet forsøg
c) afvise hans/hendes
distance og trække igen i 6.
posititon
NOTE: 6. position betragtes som den
position der omgående efterfølger de
5 første deltagere og deres forsøg.
3.
Hvis testtrækkeren har mekaniske
problemer under sit test træk (før
første officielle træk), kan bane
official tillade deltageren at rykk
til 6. position eller forrige
position.
4.
Hvis en klasse genstartes vil alle
deltagere der tidligere har trukket
have de samme muligheder som nummer
et eller testtrækkeren ( i
nedadgående rækkefølge).
5.
Det er deltageres ansvar at
informerer den anden flagmand om
han/hun ønsker at tage test trækket
eller ikke. Forsvinden fra banen
unden at informerer officialen om
beslutningen fremtvinger
formodningen om at test trækkeren
ønsker at tage sit træk.
D.
Pull-off
1.
En "flydende slut-linie” kan blive
brugt efter skøn fra head official
og slæde operatøren og kun i en
pull-off situation. Den tillagte
afstand skal minimum være 10 m.
Deltagerne skal informeres om
“flydende slut-linie” før de
begynder at trække. Dette er en
mulighed og ikke obligatorisk ved
hvert stævne.
2.
Rækkefølgen på pull-off’s vil være i
den rækkefølge køretøjerne have de
fulde træk (eller
3.
I pull-off situationer har køreren
ikke mulighed for at rykke 6
positioner, dog undtaget: hvis
pull-off ikke bliver kørt på den
samme bane, eller med den samme
slæde, eller på den samme dag eller
mekaniske problemer. Forsinkelse på
grund af regn vil kræve en vurdering
af ETPC official, hvor det betragtes
i hvilken grad banen har ændret sig.
4.
Hvis et pull-off ikke bliver
fuldendt p.g.a. regn, spærretid etc
vil præmie-pengene og points for de
involverede blive divideret ligeligt
mellem de der har kvalificeret sig
til pull-off.
5.
I tilfælde af endnu et pull-off hvor
alle de kvalificerede deltagere ikke
ønsker at tilkoble igen vil
points og de pladsvindende
præmie-pengene blive divideret
ligeligt.
6.
Hvis en trækker kvalificeret til et
pull-off ikke gør et ærligt forsøg
på at trække (uden at kunne bevise
en defekt), så vil han/hun modtage
de samme points som den højest
placerede der ikke nåede med til
pull-off.
E.
Regn.
1
En trækkersession kaldes for et
complete show hvis 50% af de
deltagende klasser har været kørt.
2.
Enhver gruppe der bliver aflyst
efter 2/3 af de deltagende er mødt
op skal betragtes som en komplet
etableret klasse hvis 50% af
sessionens klasser er blevet kørt.
3.
Præmie-penge vil blive betalt til de
klasser der er færdige sammenholdt
med resultaterne for dem der har
været tilkoblet. De der i gruppen
ikke tilkoblede skal dele resten
ligeligt. Præmie-penge for de
klasser der ikke har konkurreret vil
blive divideret ligeligt på
aflysningstidspunktet.
4.
Hvis mindre end 50% af lektionen er
udført og promotoren ikke ikke
refunderer entrepengene så skal
promotoren betale præmie-penge til
de der er i de aflyste klasser udfra
den samme formular beskrevet i
ovenstående regel 3.
5.
Hvis mindre end 50% af lektioenen er
udført og promotoren udbetaler
entrepeengene så vil præmie-pengene
kun blive udbetalt i de klasser der
er fuldført. I klasser hvor 2/3 har
deltaget og trukket, så skal
præmie-pengene kun udbetales til dem
der har hooket, udfra deres
resultater. De der ikke har hooket
vil modtage refusion på entre
udgifterne. De klasser der ikke er
startet eller hvor endnu ikke 2/3 er
færdige her skal deltagerene modtage
refusion på entre-udgifterne.
6.
I enhver klasse hvor alle de
entrerede deltagere ikke får en
officiel chance for at deltage, med
konkurrence køretøjet på banen klar
til deltagelse, her vil de modtage
regn-points (som erstatning for
bikoblings-penge/bonus points).
7.
Den hovedansvarlige og event
direktøren skal være de eneste
parter der afgør hvis og når et show
skal stoppes p.g.a dårligt vejr
eller baneforhold.
8.
Hvis en promotor tilføjer (ETPC
tilladte) ikke planlagte klasser,
incl. dårligt-vejr-klasser til de
klasser der allerede er planlagt, så
skal de ikke planlagte klasser
efterfølge de planlagte. Undtagelse:
elimineringsrunder - i forhold til
angtallet af deltagere i de
planlagte klasser.
9.
Hvis en gruppe der er udlukket på
grund af regn bliver omplaceret til
en dag anden end den
først planlagte, så skal points
gives tilsvarende.
10.
Hvis en session aflyses før start,
så vil der ikke blive givet points
for den session.
11.
Hvis en session aflyses før start,
og promotoren tilbageholder billet
indtægterne, så vil traktorer der er
præsenteret modtage betaling for
entre men ingen anden økonomisk
kompensation.
12.
Enhver klasse der ikke er færdig
uanset grund vil blive behandlet som
udgået på grund af regnvejr.
XI.
REGLER FOR DISKVALIFIKATION.
A.
Beslutninger taget af
begivenheds-official er
uomstødelige. Argumenteren med en
begiveheds-official kan resulterer i
diskvalifikation fra begivenheden
eller suspension. Ved yderligere
hendelse kan medlemsskabet
annulleres for et år fra dato
NOTE: ETPC vil modtage enhver af
disse sager og afhængig af heftighed
vil de give bøder eller suspension.
B.
Enhver deltager eller medlem af et
team der findes beruset af kemisk
middel, narkotikum eller en målbar
påvirkning af alkohol under
konkurrence-aktiviteter skal
udelukkes fra yderligere deltagelse
i begivenheden og kan modtage
suspension, bøde eller fratagelse af
licens.
C.
Forsinkelse af konkurrence vil
resulterer i diskvalificering.
D.
Usportslig opførsel vil resulterer i
diskvalificering.
E.
Brug af kanter på skærmen som
gribepunkt for at opnå
“vægtstangsvirkning” vil resulterer
i diskvalifikation. Robuste greb kan
installeres på skærmene for dette
formål.
F.
Ualmindelig stort tab af væske, der
ikke skyldes indvendig lækage, fra
et trækkende køretøj på banen, enten
når den er tilkoblet slæden ved
startlinien og ikke i bevægelse
eller medens den bevæger sig i
langsomt tempo fremad kan resulterer
i diskvalificering. Ualmindelig
stort defineres som en jævn eller
afbrudt strøm udtømt på banen, eller
en pytte på mere en 200 mm i
diameter.
G.
Tab af enhver form for udstyr på
banen under udførelse af
konkurrencen vil resulterer i
diskvalificering ( inklusiv
afbrydning).
H.
Under konkurrencen må køretøjet ikke
røre grænselinierne ellers vil det
resulterer i diskvalifikation.
Slæden kan dog nå ud over grænsen
uden at det resulterer i
diskvalificering.
I.
Enhver deltager der gør antræk til
at forlade under det røde flag vil
blive diskvalificeret.
J.
Tab af ballast vægt under
konkurrencen vil resulterer i
diskvalificering.
K.
Manglende sikkerhedsudstyr herunder
hjelm, kørerdragt etc. vil
resulterer i diskvalificering.
L.
Tilsigtet forsøg på at få slagger i
kæden når der køres under grøntflag
er grund til diskvalificering.
M.
Ethvert praktisk udnyttet
konkurrence køretøj,
bugseringskøretøj eller andet
begivenheds relateret udstyr der
før, under og efter begivenheden på
pladsen der af ETPC officialen
bliver konstateret tilsigtet og
usikker kan diskvalificeres.
XII
STRAF.
A.
Hvis det anses for nødvendigt kan en
kører og/eller et køretøj blive
midlertidigt suspenderet under
følgende forhold der ikke kan
yderligere diskuteres med official:
slåskamp, brug af alkohol eller
narkotikum under en begivenhed,
ulovlige forbedringer på køretøj,
usportslig opførsel, uforsvarlig
opførsel etc.
B.
Suspension fra en begivenhed under
konkurrencen skal deklareres af bane
official. ETPC eller anden
tilknyttet organisation vil tage
beslutninger i de individuelle sager
og afhængig af omstændighederne
frembringe en straf og/eller
suspension eller tab af modtagede
points og start og/eller
præmie-penge.
XIII.
INDSIGELSER.
A.
Procedurer
1.
Verbal indsigelse skal være
foretaget inden for 5 minutter efter
afsluttet gruppe/klasse. Dette skal
efterfølges af en formelt skrevet
indsigelse hvilken skal overgives
til bane officialen inden 30
minutter. Formularer skal være
tilgængelige enten hos promotoren
eller ETPC officialen.
2.
Indsigelsen skal specifikt
identificerer overtrædelsen natur.
3.
Den protesterede traktor kan trække
i sin klasse ved begivenheden før de
underkaster sig check.
4.
Nedbrydning sker af ejeren eller
ejerens mekaniker. Denne proces
bliver fuldendt ved deltagelse kun
af ejeren, ejerens mekaniker og ETPC
officialen.
5.
Hvis den indsigede kører ikke vil
tillade at køretøjet inspiceres så
vil han/hun betragtes som ulovligt.
Et ulovligt køretøj skal kendes
lovligt før det får tilladelse til
at deltage igen.
B.
Indsigelse gebyr
1.
Indsigelse mod en traktor eller et
team består af et depositum på € 100
for det første punkt, € 10 for hvert
efterfølgende punkt. Deposiet skal
afgives på sammen tid som protesten.
Protesten kan foretages af enhver
deltager i samme gruppe som det
gældende køretøj.
2.
For hvert protesteret punkt der
findes legalt skal den protesterede
betale bøden på det tilsvarende
depositum. Hvis køretøjet er
illegalt skal ejeren tilbage betale
alle præmier og entre gebyrer samt
dagens points i alle klasser hvor
køretøjet kan have overtrådt.
Depositum for alle punkter der
findes illegale bliver returneret
til den protesterende.
C.
Appel
1.
ETPC official skal afgøre protesten
så hurtigt som muligt og skal
informerer parterne om protest
afgørelsen.
2.
Hvis en af parterne ikke kan
accepterer ETPC officials beslutning
kan protesten appeleres til ETPC
sammenslutning for en endegyldig
afgørelse (protesten skal være
fremme indenfor 10 dage fra
officials afgørelse).
3.
Begivenhedens præmie-pengene vil for
den involverede part blive
tilbageholdt indtil en endegyldig
afgørelse er truffet eller perioden
for indgivelse af appel er udløbet.
4.
En yderliger opretholdt protest mod
enten ejer eller kører inden for en
periode på 3 år kan resulterer i op
til 1-års suspension fra den anden
protest indløber plus tab af
opsamlede points.
5.
Protesten skal adresseres til den
begivenhed der relateres til. Selvom
situationen ikke kan afgøres på
stedet, skal alle relevante data (incl.
foto’s hvis de forefindes) indsamles
før køretøjet (eller slæden etc.)
forlader begivenhedspladsen.
D.
Frivilliges indvilligelse.
Ved deltagelse på et ETPC
saktioneret stævne vedkender alle
deltagere sig følgende:
1.
Deltageren accepterer at være bundet
af fastsatte regler og regulationer
fra ETPC inklusiv alle procedurer
fremsat for dette regelsæt, og af
fastsatte regler og regulationer der
er anvendelige i en speciel
begivenhed.
2
Deltageren accepterer at være bundet
af og underkaste sig beslutninger
taget af ETPC officialen.
3.
Ved at deltage i et stævne
sanktioneret af ETPC tillader
deltageren også at beslutninger der
tages under og hændelser i et stævne
er uomtvistelige og ikke kan
appeleres eller bragt til grund for
retstrætte. Man accepterer at
frafalde og give afkald på ansvar og
ikke at føre sagsanlæg mod
begivenheds-mangeren, dennes
konstruktører, ETPC, ejeren af
banearealet, sponsorer for nogen
tab, skade eller overlast fremkaldt
af fejlagtige beslutninger eller
lignende, eller beslutninger truffet
på maskinelt udueligt udstyr, der
enten skyldes forsømmelighed eller
lignende.
4.
Deltageren accepterer også at enhver
uoverensstemmelse skal afgøres udfra
de grundlæggende procedurer gældende
for dette regelsæt.
5.
Deltageren accepterer at sikre og
holde ETPC sagesløs for enhver
udgift stiftet af ETPC som resultat
af fejl fra en deltager for at
samtykke med procedurerne og
efterskrift foreskrevet for heri.
XIV.
SLÆDE KRAV.
A.
Skal betjenes af en person siddende
i et sikkert fastspændt sæde. Alle
kontroller skal være inden for
rækkevidde.
B.
Skal være udstyret med en vindskærm
foran operatør rummet ellers skal
operatøren bære hjelm.
C.
Skal have en grøn eller gul lampe
der er synlig for bane offical når
slæden er i gear og klar til
konkurrence.
D.
Skal have en rød lampe der er synlig
for bane official og som er
aktiveret når bremsen bruges og
generelt når slæden ikke er i
beredskab. Dette lys kan kun
kontrolleres ved kontakt(er)
kontrolleret af tryk fra bremse
systemet.
E.
Skal være udstyret med minimum 2 kg
brandslukker på hver side af slæden.
F.
Skal være udstyret med en 3 mm
stålkabel med snap-krog der tillader
slædeoperatøren at nå nødafbryderen
på det konkurrerende køretøj under
trækforløbet. Når den
aktiveres skal systemet være i stand
til at bryde knuden, der sikre
nødafbryderen og slukke for
køretøjet.
G.
Skal være udstyret med
funktionsdygtig hjulbremse egnet til
at blokerer trækhjulene mens den
stopper det tungeste træk-køretøj
uden at kassen bevæger sig frem.
H.
Alle vægtklodser skal være sikret i
vægtkassen.
I.
Kassen skal være sikret på både
rammeskinnen og have to sæt af stop
på toppen deraf.
J.
Skal være udstyret med
funktionsdygtige boksbremser i stand
til at stoppe boksvandring ved
maksimum boksvægt.
K.
Skal have en kobling eller lignende
agregat der vil udløse vægtboksen
fremvandring efter maximum stop
punktet er nået.
L.
Skal have en enkelt 3/8” (eller
større) kvalitet 7 (eller større)
kæde med en svingbolt på hookenden.
Kæden skal være 915 mm +/-m12 mm
lang, for compact diesel klassen 500
mm +/- 12 mm (inklusiv krog).
Anvendte kroge skal svare til eller
overstige kædens vurderede kapacitet
og være i stand til at passerer
gennem et minimum 45 mm
trækstangsåbning.
M.
Skal have styrekæder fra pan og
buckboard til trækkæde, 230 mm (+/-
12 mm) på hver side af pan
trækpunktet. Styrekæder som
tilkobles hovedtrækkæden 340-370 mm
foran det første drejelige punkt.
Disse 5/16” kvalitet 7 (eller
højere) kæder skal befæstes sikkert
eller boltes til hovedkæden (ikke
svejses). Styrekæder skal trække ???
Når konkurrencekøretøjet afviger ca.
15 grader fra en lige linie i
forhold til slæden.
N.
Skal være udstyret med et buckboard
på ikke mindre end 600 mm´s højde.
O.
Buckboard skal have stænkflapper på
hver side monteret 45 grader og have
en 100 mm flad løberand langs
overfladen af buckboard.
P.
Pan kan have friktionsbarrer eller
kun halv bagende.
Q.
Slæden skal være i stand til at
overføre mellem 200 % og 300 % af
vægten i klassen.
Til top